complete verse (Psalm 109:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 109:5:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “They repay me evils instead of good (things),
    and enmity instead of my love.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “In return for the good that I do, they do evil.
    and in return for my love, they hate me.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “They repay me evil for the good that I do for them,
    and they repay me anger for my making-friends-together with them.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “They paid me with the badness for of the good thing I do,
    and they hate me, but instead, I love them,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Wananilipa mabaya katika mema yangu,
    wananichukia kwa upendo wangu.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “In return for my doing good things for them and loving them,
    they do evil things to me and hate me.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments