Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 107:6:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Then they cried to Jehovah in their problems
and He saved them from their troubles.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“They experienced trouble
so they prayed to the LORD for help.
He saved them from all their suffering and trouble.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“In their troubles, they called-(out) to the LORD,
and he saved them.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“Then they cried to the LORD in their trouble,
and he saved them from their suffering.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Basi wakamlilia BWANA katika shida zao,
akawaokoa katika mateso yao.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“When they were in trouble, they called out to Yahweh,
and he rescued them from being distressed/their difficulties.” (Source: Translation for Translators)
