Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 105:13:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“they were wandering from one race of people to another race,
from one kingdom to another.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“They kept on wandering from one country to another
and from one kingdom to another.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“They kept-moving-(to-different) nations and kingdoms.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“they migrated to go from one land up to another,
they began from one kingdom until another.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“wakatanga tanga katika nchi hii na ingine,
kutoka katika ufalme mmoja mpaka mwingine.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“They continued to wander from one place to another,
from one kingdom to another.” (Source: Translation for Translators)
