Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 19:2:
- Kupsabiny: “It is not good for a person to rush into things/words without thinking,
and/or rush quickly and then fall into fire.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “It’s not enough to have zeal
without insight,
work done in haste will be ruined.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “(It is) not good that you (sing.) are zealous you (sing.) do- not -have -knowledge. (It is) not also good for you (sing.) to-be-hasty for you (sing.) could- easily -do wrong.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “The resolve/persistence of a person is of-no-use if he knows nothing. The one who is-in-a-hurry, he easily gets-lost.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “Being enthusiastic but not thinking carefully about what we are about to do is not good;
doing things hastily can cause us a lot of trouble.” (Source: Translation for Translators)
