Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 11:24:
- Kupsabiny: “If a person uses what (he) has to help others,
God supports/adds to (him) something else/more,
And/But the one who is mean (a miser),
becomes poor.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “One who gives with an open heart
will get much more,
another, who could give but doesn’t,
will become a beggar.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “There are people who are generous but their wealth increases more; there are also those-who are greedy but [they] even become-poorer.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “There-is someone-who-is-eager to give, but he keeps-getting-richer nonetheless. There-is someone-who-is-stingy and he increasingly-worse keeps-getting-poorer.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “Some people give their money generously to poor people, but they become richer in spite of that,
and some people hold tightly to their money, but they still become poor in spite of that.” (Source: Translation for Translators)
