complete verse (Micah 3:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Micah 3:5:

  • Kupsabiny: “God is saying concerning the prophets,
    ‘The prophets make my people get lost.
    They promise peace if they are given something,
    but if they are not fed/paid they promise disaster.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “This is what the LORD says-
    "If someone gives food to eat to
    the prophets who have mislead my people,
    they cry ‘peace, peace’.
    But if someone does not give them to eat
    they are ready to fight against them.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “‘This is what the LORD is-saying concerning the prophets who are- leading- his people -astray, who promise a good situation to the ones feeding them, but threaten destruction to the ones not -feeding them:” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “This is what Yahweh says
    about your false prophets who are deceiving the people:
    ‘If someone gives them food,
    those prophets say that things will go well for him.
    But they declare war against anyone who does not give them food.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments