Following are a number of back-translations of Matthew 25:46:
- Uma: “Yesus finished his words, he said: ‘All those evil people will be thrown into hell and be punished forever, and the upright people will get good life forever.'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “So-then these people will be put in hell and they will be in difficulty forever, but the righteous people are put in heaven and they have life forever.'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And then I, the king, will answer, ‘I tell you that if you didn’t help even one of these whose rank is very low, I am the one you didn’t help.’ And these people,’ said Jesus, ‘will be taken away from here because they will be punished with a punishment forever. However, the righteous, by contrast, they will be given life forever.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Then Jesus concluded, saying, ‘Those then, they will be removed to be punished forever, but the righteous people, they will enjoy life that has no end.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Well, without anything further, they will then be driven there to punishment which is without ending. But as for these righteous ones in the sight of God, they will receive life which is without ending.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “Then these people will go to punishment forever. The people whose sins had been acquitted will be given life forever.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
