complete verse (Mark 9:3)

Following are a number of back-translations of Mark 9:3:

  • Uma: “His clothes became all shining white, there isn’t anyone in the world who can launder as white as that.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “His clothes really shone and were very white. There is no person here in the world who can make clothes white like the whiteness of his clothes.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “His shirt was like the full moon because it was very white. There is nothing washed white here on the earth that could compare with it.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “and his clothes became-extremely-white becoming-dazzling. Its whiteness, nothing can-equal-it on earth.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “His clothes gleamed very-white like just-broken waves, which really couldn’t be equalled by any bleacher of cloth here in the world.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments