Following are a number of back-translations of Mark 1:43:
- Uma: “After that, Yesus ordered him to go, he said to him: ‘I really forbid you (sing.),” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Immediately he was sent away by Isa and he was really instructed by him.” (Source: Yakan Back Translation)
- Kankanaey: “Then Jesus sent-him-off and emphatically commanded him saying,” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “He was caused to go at once by Jesus, however it was impressed upon him, saying,” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Shipibo-Conibo: “Then even speaking to him strongly, Jesus sent him away.” (Source: James Lauriault in The Bible Translator 1951, p. 32ff. )
- Balinese: “It had just happened, then he was told by Him to go away” (Source: J.L. Swellengrebel in The Bible Translator 1950, p. 75ff. )
