Following are a number of back-translations of Luke 2:46:
- Noongar: “After three days, the couple saw Jesus sitting inside the Temple, beside the Law Men, listening to them and questioning them.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “They looked for him three days, only then did they find him in the House of God. He was sitting the midst of the religion teachers, listening and asking questions.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “When three days had gone by they found him in the temple sitting with the religious-teachers, listening to them and asking them questions.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And after they had looked for three days, they spied him in the church, the house of God, in discussion with the teachers of the Law. He was listening to the words of the teachers and he also had questions for them.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “On the third day (lit. its third), then they came-upon him in the Temple sitting-with the teachers listening to and questioning them.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “It was the third day and then they found Jesus there in the Templo, sitting with the teachers of the law. He was listening and asking them questions too.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
