complete verse (Judges 8:15)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 8:15:

  • Kupsabiny: “After that, Gideon went to the people of Succoth and said to them, ‘You remember when you insulted me saying, ‘Why should we give your people who are tired bread, when you have not caught Zebah and Zalmunna?’ Is this not Zebah and Zalmunna?’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Then Gideon, coming to the men of Succoth spoke like this — "Look, Zebah and Zalmunna concerning whom [lit. them] you ridiculed me saying "What! Have Zebah and Zalmunna already fallen into your hands? if that Why should we give bread to your tired men?’"” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Afterwards Gideon and company went to those (who) come-from-Sucot and told (them), ‘Do- you (plur.) -remember your (plur.) insulting of me? You (plur.)said, ‘You (plur.) have- not indeed -caught Zeba and Zalmuna. Why should- we (excl.) -give food to your (plur.) tired/weary and hungry men?’ Now, here now are Zeba and Zalmuna!’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Then Gideon and his men returned to Succoth and said to those leaders, ‘Here are Zebah and Zalmunna. When we were here before, you made fun of me and said ‘You have not caught Zebah and Zalmunna yet! After you catch them, we will give your exhausted men some food.’ ’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments