complete verse (Jeremiah 4:14)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 4:14:

  • Kupsabiny: “Oh, Jerusalem, please wash off the sin that is inside you so you are saved. For how long will you hide that sin?” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “‘Those of/from-Jerusalem, cleanse your (plur.) heart from wickedness so-that you (plur.) will-be-saved. Until when you (plur.) think of wicked(-thing)?” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “You people of Jerusalem , purify your hearts/inner beings,
    in order that Yahweh will rescue you.
    How long will you continue to think about doing evil things?” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments