Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 34:7:
- Kupsabiny: “Meanwhile, the soldiers of the king of Babylon were trying to break through the wall in Jerusalem wanting to make a hole so they could fight (them). There were also soldiers fighting the city of Lachish and Azekah that remained in Judah having walls.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “(At) that time the soldiers of the king of Babilonia were-attacking Jerusalem, Lakish, and Azeka. These were the only cities of Juda left which are-surrounded-by a wall.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “At that time the army of Babylonia had surrounded Jerusalem and Lachish and Azekah. Those three cities were the only cities in Judah that had high walls around them that still had not been captured.” (Source: Translation for Translators)
