complete verse (Exodus 40:11)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 40:11:

  • Kupsabiny: “After that, you also set apart/dedicate the basin and what is stands on.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Anointing the basin and its stand consecrate it.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Sprinkle also the basin and its thing-to-put-upon to dedicate it/this to me.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Bariai: “And [when] it’s done, then pour out that oil onto the dish for water together with its table, and so put my mark of ownership on it in order for it to be my own.” (Source: Bariai Back Translation)
  • Opo: “you (sing., imp.) also anoint water jar big [body] with its stand, in order that you (sing., imp.) consecrate it.” (Source: Opo Back Translation)
  • English: “Also anoint the washbasin and its base, to set it apart.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments