Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 31:11:
- Kupsabiny: “anointing oil and the sweet-smelling things for the Tent of God. (He/They) should do these things according to what I told you.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “the anointing oil and the fragrant incense to burn in tabernacle-
they must make all these as I have commanded you.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “the oil for-rubbing, and the sweet-smelling incense for the Holy Place. They are-to-do all of-these according to what I have-commanded you (sing.).’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “and oil which exists as a sign of the things belonging to me, and incense for making smoke which has a good smell in my shelter’s interior in the place which has a somewhat great taboo. They must make all these things the same as I spoke to you (sing.) about.’” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “and oil of anointing, and incense which they will smoke at sacred-place inside of tent. These many things all, you shall say to them they must make it as I told for you it.»” (Source: Opo Back Translation)
- English: “the oil for anointing, and the sweet-smelling incense for the Holy Place. The skilled workers must make all these things exactly as I have told you to do.’” (Source: Translation for Translators)
