complete verse (Exodus 20:2)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 20:2:

  • Kupsabiny: “‘I am your God who brought you (plur.) out of Egypt, in that country/land where you were slaves. I am telling everyone that:” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “I am the Lord your God who brought you from Egypt from the land of slavery.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “‘I am the LORD your (plur.) God who brought- you (plur.) -out of Egipto where you (plur.) were-enslaved.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Bariai: “‘I am your (sing.) Chief God, who brought you so that you left Isip. In that area previously, they restrained you so that you were doing their laborer work.” (Source: Bariai Back Translation)
  • Opo: “«I be Yahweh who be God your, who took away you out from Egypt, from slavery your.” (Source: Opo Back Translation)
  • English: “‘I am Yahweh God, the one you worship. I am the one who brought you out of Egypt. I am the one who freed you from being slaves there.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments