Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 32:34:
- Kupsabiny: “God is saying,
‘I know that these people have done,
their words are in my treasury/store.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The LORD says, "Whatever their enemies have done
I have remembered,
and for the right time to punish them
I have been waiting.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “The LORD knows what they are-doing; he is- just -storing them and waiting for the right time to punish them.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “‘Yahweh says, ‘I know what I have planned to do to the Israeli people and to their enemies,
and those plans are so secure that it as though he locked them up.” (Source: Translation for Translators)
