Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 22:25:
- Kupsabiny: “But if a man meets with a girl who is promised to be married in the bush and he rapes her, it is the man alone who is to be killed.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “But if any man meets an engaged woman in any place where there are no people and rapes her, only that man must be killed.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “‘But if a man raped a woman who is about-to-be-married already outside the town, only the man shall-be-put-to-death.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “‘But suppose out in the open countryside a man meets a young woman who is engaged/promised to be married, and he rapes her. If that happens, only that man must be executed.” (Source: Translation for Translators)
