Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 19:12:
- Kupsabiny: “If it happens like that, the elders of his city should send some people to go to where that person who killed fled to and bring (him).” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The elders of his city must send a person to take him from there and hand him over into the hands of the avengers of blood to be killed.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “the ones-who-rule-over his town have- him -taken and hand-over to the one who wants to take-revenge on him in-order to kill him.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “the elders of the city where the murdered man lived must not protect the attacker. They. must send someone to the city to which the other man escaped, and bring him to the relative who is supposed/expected to get revenge, so that he may execute that man.” (Source: Translation for Translators)
