Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Amos 7:12:
- Kupsabiny: “After that, Amaziah said to Amos, ‘Get away from here you prophet and flee to the land of Judah. Go and speak words there so you can be given something.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then Amaziah said to Amos, "You prophet, get out of here, go to Judah and get your food there and prophesy there” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then Amazia said to Amos, ‘You (sing.) prophet, you (sing.) get-out from here and you (sing.) return to Juda. Do/Earn there your (sing.) source-of-living as a prophet.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then Amaziah came to me and said, ‘You prophet, get out of here! Go back to the country of Judah! Earn money to buy food to be able to live there, and do your prophesying there!” (Source: Translation for Translators)
