complete verse (2 Kings 9:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 9:18:

  • Kupsabiny: “Then, that man who was riding on a horse went and he asked Jehu, ‘The king has asked, ‘Do you (plur.) come in peace?’ Jehu replied, ‘Peace of what? If you (sing.) want peace, follow my words.’ The soldier turned his horse and joined Jehu. Then the guard said to the king, ‘That man who was sent met with those many people but he is not returning.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “The horseback rider reached Jehu’s place, and said to him, "The king says like this: ‘Do you come in peace?’"
    Jehu said, "What do you know about peace? You come, following me."
    The guard standing on the tower of Jezreel said, "The horseback rider has reached them, but he is not coming back."” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “So a horseman went to meet them, and he said, ‘The king wants to know if your (plur.) purpose in-coming here is good.’ Jehu replied, ‘What is your (sing.) concern? [You (sing.)] follow me!’
    The guard shouted to the king, ‘The horseman that you (sing.) sent has- already -arrived to them, but he has- not -come-back.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “So a man rode out to meet Jehu and said to him, ‘The king wants to know if you are coming to be friendly to us.’
    Jehu replied, ‘This is not the time for you to be concerned about acting friendly! Turn around and come behind me!’
    So the guard in the watchtower reported that the messenger had reached the group that was approaching, but that he was not returning alone.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments