Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 21:3:
- Kupsabiny: “He renewed where sacrifices were made on the hills those that his father Hezekiah had destroyed. He also built several places where sacrifices were made to Baal and put up a pillar which stood for/resembled Asherah like Ahab, the king of Israel, had done. Manasse also worshipped the stars, the sun and moon.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “He rebuilt again the places to do puja that King Hezekiah, his father had destroyed. Then he made altars to do puja to the god Baal and he erected the image of the goddess Asherah, just like Ahab, King of Israel had done. By bowing down to the stars in the heavens, he did puja to them.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “He built again the places-of-worship in the high places which his father Hezekia caused-to-be-destroyed. He also built altars for Baal and made a post/[lit. thing-like-a-pillar] that symbolizes the goddess Ashera, just-as King Ahab of Israel had-done. He knelt-down and worshipped all the things in heaven.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “He commanded his workers to rebuild the shrines for worshiping Yahweh that his father Hezekiah had destroyed because they were not in the place that Yahweh had said they should worship him. He directed his workers to build altars for worshiping Baal. He made a statue of the goddess Asherah, like Ahab the king of Israel had done previously. And Manasseh worshiped the stars.” (Source: Translation for Translators)
