Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 3:1:
- Kupsabiny: “When Samuel was still young/small, he served God being under Eli. In those days, God’s message was not well known, and it was not easy for people to receive visions/revelations.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “At this time the young boy Samuel continued to serve the LORD in accordance with Eli’s instructions. At that time there were few chances to hear the word of the LORD and there were not many visions either.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “At that time that Samuel was-serving the LORD, under the care of Eli, the LORD would- only rarely -speak, and visions (were) only a very few.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “While he was still a boy, Samuel was working for Yahweh while Eli supervised him. At that time there were very few messages that anyone received from Yahweh, and very few people saw visions that Yahweh gave them.” (Source: Translation for Translators)
