Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 17:43:
- Kupsabiny: “That Philistine told David that, ‘What is the use of that stick you are having? You think I am a dog so that you have come with a stick? Then that Philistine told David that let our gods finish you.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “He said to David, "What, am I a dog that you come to fight me, bringing a stick? And taking the names of his gods, he cursed David.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “He said to David, ‘(Am) I a dog that you (sing.) have-brought me a stick?’ And he cursed David in the name of his gods.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “He said to David, ‘Are you coming to me with a stick because you think that I am a dog?’ Then he called out to his gods to harm David.” (Source: Translation for Translators)
