Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Chronicles 9:33:
- Kupsabiny: “The singers lived in some rooms in the Compound/Home of God. They were not allowed to do any other work because they could be called to sing during day or night.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The family leaders of the Levites, who sang and played instruments, lived in a room separately set apart for them.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The musicians in the temple were leaders/[lit. heads] of the families who were descendants of Levi. And they no-longer had other work, because they did their works day-and-night.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Some of the descendants of Levi were musicians who worked in the Sacred Tent. The leaders of those families stayed/slept in the rooms of the Sacred Tent. They did not do any other work in the Sacred Tent because they were responsible to serve as musicians day and night.” (Source: Translation for Translators)
