Article on Bible Gateway: Recreating Pentecost – A Close Look at the Language of Acts 2:2-4

I would like to take you on a little multilingual stroll through a well-known text of Scripture that marks the beginning of one of the most important days in the history of the Christian church: the story of Pentecost in Acts chapter 2.

Let’s begin with verse 2:1 in the scholarly and masterful 1999 German translation by renowned New Testament scholar Klaus Berger and leading translation scholar Christiane Nord (back-translated from German into English):

On the fiftieth day after Passover, on the Jewish Pentecost festival, all the apostles and the female disciples were sitting together with Mary and the male relatives of Jesus.

English Bible readers are likely more familiar with this translation from the NIV — “When the day of Pentecost came, they were all together in one place” — but they are both translations of the same text.

How is this possible?

You find the rest of this article right here .

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments