complete verse (Micah 4:6)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Micah 4:6:

  • Kupsabiny: “God is saying,
    ‘I shall gather those people who are in slavery
    when that day arrives.
    They are the lame people
    and those that I was punishing.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “The LORD declares,
    "On that day I will gather the lame
    and gather those who have been exiled to other countries
    and those to whom I have brought sorrow.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “The LORD said, ‘In the future/coming days, I will-gather my people whom I punished, as-if like sheep who have-become-lame and are-scattered. The ones (who) were-left/remained among them I will-make into a mighty nation. And I will-reign-over them in on/at the mountain/hill of Zion until forever/[lit. until whenever].” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Yahweh says, ‘There will soon be a time when I will gather the people whom I have punished,
    who have been exiled/forced to go to other countries,
    all those whom I have caused to suffer much.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments