complete verse (Lamentations 1:21)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Lamentations 1:21:

  • Kupsabiny: “People have heard me groaning
    and no one has comforted me.
    All my enemies have seen my distress
    and they rejoice over this trouble you have sent on me.
    Matters like these should come to (them)
    so that they could also experience it.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “People have heard my groan
    but there is no one to comfort me.
    All my enemies have heard of my affliction.
    They are happy with what you have done to us.
    Bring the day you have spoken
    So that they too may become like me. ” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “The people heard my groaning, but there is no one at-all who comforted me. All my enemies have-heard my suffering, and they rejoiced at this that you did to me. May the day will- now -arrive that you promised that you will-punish them, so-that they will-become like me too.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “People have heard us while we groaned,
    but no one came to comfort us.
    Yahweh, you caused us to experience this disaster,
    and our enemies are happy to see what you have done to us.
    But cause it soon to be the time that you have promised,
    when our enemies will suffer like we have suffered!” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments