Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 49:33:
- Kupsabiny: “Jackals will be barking there in Hazor
and be desolate forever.
Never again shall a person live there.’” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Hiligaynon: “Hazor will-become a desolate- place/lonely until forever and no man will-live there but only the fierce/wild dogs.’ ’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Hazor will become a place where jackals/wolves live,
and it will be deserted forever.
No one will live there again;
no one will settle there.’ ’” (Source: Translation for Translators)
