Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Job 10:18:
- Kupsabiny: “God, why did you accept that I was born?
It would have been better if I had died without any person seeing me!” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “If so, why did you bring me out of my mother’s womb?
It would have been better if I had perished there and no one had ever seen me. ” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “‘ ‘Why did- you (sing.) -let me be- born? Wish I would-have- just -died before someone has-seen me.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “You will feel safe/secure, because you will confidently expect that good things will happen to you;
God will protect you and enable you to rest safely each night.” (Source: Translation for Translators)
