Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Chronicles 18:23:
- Kupsabiny: “As Zedekiah son of Kenaanah was hearing like that, he got up and slapped Micaiah on the cheek saying, ‘Are you saying that God has spoken through you and not me?’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then Zedekiah son of Kenan came up to Micaiah and slapped him forcefully on the cheek with his hand and asked, "How did the Spirit of the Lord leave me to talk with you?"” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Zedekia came-near to Micaya and slapped him. And Zedekia said, ‘How can you say that the Spirit of the LORD left me and had-spoken to you?’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then Zedekiah son of Kenaanah walked over to Micaiah and slapped him on his face. He said, ‘Do you think that Yahweh’s Spirit left me in order to speak to you?’” (Source: Translation for Translators)
