Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 24:13:
- Kupsabiny: “That fulfilled the word which God had earlier said. Nebuchadnezzar plundered all the wealth which was in the House of God and what was in the home/palace of the king. He stripped/peeled off the gold which had been used to cover all the items that Solomon had made which were in the House of God.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Like the LORD had predicted, he took for himself all the wealth from the temple of the LORD and from the palace treasury, and took all the items of gold that Solomon, King of Israel had made for the temple of the LORD.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “According-to what the LORD had-said before, Nebuchadnezzar took all the wealth from the temple of the LORD and from the palace, and all the gold articles/things that King Solomon of Israel caused-to-be-made for the temple of the LORD.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Just as Yahweh had said would happen, Nebuchadnezzar’s soldiers took to Babylon all the valuable things from Yahweh’s temple and from the king’s palace. They cut apart all the gold items that King Solomon had put in the temple.” (Source: Translation for Translators)
