Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 17:23:
- Kupsabiny: “It went like that until/so that God turned his back on them. Those matters made it come true what he himself had announced through all his prophets. So, the people of Israel were taken away to live in the country of Assyria from that time until today.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Until the LORD had said through his servants the prophets, He drove them out from before Him. So the Israelites were captured and taken away from their land to Assyria. Even until today they are still there.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “until the LORD caused- them -to-leave at their place away-from his presence, according to what he warned them through his servants the prophets. So the people of Israel were-taken-captive to Asiria, and they are-living there until now.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “until finally Yahweh got rid of them. That was just what his prophets had warned would happen. The Israeli people were taken away to the land of Assyria, and they still remain there.” (Source: Translation for Translators)
