Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Joshua 22:4:
- Kupsabiny: “It is now that God has given us rest like he promised us. So, you may go home to your country in the east side of the river Jordan that Moses granted you.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Now the LORD your God has also given your fellow Israelites rest according to His promise. So go back to your own homes that Moses, servant of the LORD gave you in the possession on the other side of the Jordan.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “And now, your (plur.) fellow Israelinhon have- already -received the rest which the LORD your God promised them. So [you (plur.)] go-home now to your (plur.) place on-the-other-side of the River of Jordan, in the land which Moises the servant of the LORD gave you (plur.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “He promised to give peace to us Israelis, and he has done what he promised. So now you may go back to your homes, to the land that Moses gave to you, on the east side of the Jordan River.” (Source: Translation for Translators)
