Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 33:11:
- Kupsabiny: “Bless their strength, oh, God.
Let them be blessed in their work.
Overcome/destroy the power of their enemies
so that those enemies do not again recover.’” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Bless them in all their work, Oh LORD,
seeing all their work, rejoice!
Strike their opponents and enemies,
so that they will not be able to stand up again."” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “O LORD, bless them, and may you will-be-pleased in everything they do.
Destroy their enemies so-that can- no longer -stand up.’” (Source: Hiligaynon Back Translation) - English: “Yahweh, bless their work
and accept/be pleased with all that they do.
Crush/Destroy all their enemies;
do not enable their enemies to be able to fight against them again.” (Source: Translation for Translators)
