Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 22:14:
- Kupsabiny: “That man may even false accuse the woman saying, ‘I married this woman, but then I came to realize that she is/was not a virgin.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “and to disgrace that woman he might speak falsely, saying, "When I married this woman, I did not get to see the signs of virginity."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “and slandered her. He said, ‘I have-discovered that when I laid-down beside with my wife she was not a virgin anymore.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “and he says false things about her, and claims that she was not a virgin when he married her.” (Source: Translation for Translators)
