Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 111:4:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“He has caused that his wonders should be remembered;
Jehovah is kind hearted and merciful.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“He has reminded us of His amazing work.
The LORD is the one who has goodness and mercy.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“He surely/[emphasis marker] causes- us (incl.) -to-remember his marvelous/amazing deeds.
He (is) good and merciful/compassionate;” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“He gives us to remember his miracles,
the LORD is a merciful person and compassionate person.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Ameyafanya kukumbukwa matendo yake matukufu,
BWANA wa huruma na neema.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“He has appointed/established festivals in which we remember the wonderful things that he has done;
Yahweh always is kind and merciful.” (Source: Translation for Translators)
