Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 72:18:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Praises be to Jehovah God, the God of Israel
who only Him does wonderful works.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Praise the LORD, the God of Israel!
He alone does such amazing work.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Praise-be to the LORD God, the God of Israel, who is the only one doing those amazing things.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“Praise LORD God of Israel.
He is the only one who did the wonderful matters.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Awe anasifiwa BWANA Mungu, Mungu wa Israeli,
ambaye peke yake anafanya ya kushangaza.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Praise Yahweh, the God whom we Israelis worship;
he is the only one who does wonderful things.” (Source: Translation for Translators)
