complete verse (Psalm 70:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 70:5:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “But I am poor and needy;
    come quickly to me You God.
    You are my help and my redeemer;
    You Jehovah do not be late.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “I am a poor person and I don’t have anything.
    O LORD, You are the One who saves me and [You] are my God.
    Come quickly to help me.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “Concerning me, I (am) lowly and poor.
    [You (sing.)] come-near to me without-delay/right-away, O God!
    You (sing.) (are) my helper and savior.
    LORD, help me without-delay/right-away.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “But, I suffer, and I need you.
    God, come to me quickly.
    You are my Savior and my deliverer.
    LORD, come quickly!” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Lakini mimi niko katika shida, tena nimepungukiwa,
    ee Mungu, ufanye haraka kunihurumia.
    Ee msaidizi wangu, ee mwokozi wangu,
    ee BWANA, usichelewe.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “As for me, I am poor and needy;
    so God, come quickly to help me!
    Yahweh, you are the one who saves and helps me,
    so please come quickly!” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments