complete verse (Psalm 47:6)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 47:6:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Sing praises to God, sing praises;
    sing praises to our king, sing praises.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Sing praise to God, Sing hymns!
    Sing praise to our King, Sing hymns!” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “[You (plur.)] sing praises to God.
    [You (plur.)] sing praises to our (incl.) king.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “You sing praise to God, sing praise,
    sing praise to our King, sing praise.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Mumwimbie Mungu sifa, mumwimbie!
    Mumwimbie mfalme wetu sifa, mumwimbie!” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Sing songs to praise our God!
    Sing to praise him!
    Sing to God, our king!” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments