Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 21:8:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Your hand will stop all your enemies;
your right hand will seize your enemies.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“By his own power, searching for all his enemies, the king will catch them.
With his right hand the king will catch all who hate him.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Your (sing.) power will-defeat all your (sing.) enemies.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“This king surely captures everyone of his enemies. And he also captures everyone who hates him.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“Your hand will catch your enemies,
your right hand will catch people who hate you.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Ee mfalme, mkono wako wa nguvu,
utawashika maadui zako wote.
Mkono wako wa kulia,
utawashika wote ambao wanakupinga.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“You will enable me/him to capture all my/ his enemies
and all those who hate me/him.” (Source: Translation for Translators)
