complete verse (Psalm 9:16)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 9:16:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Jehovah is known by his righteousness;
    the wicked are trapped by the works of their hands.
    Higgaion. Selah” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “The LORD will be recognized by His justice.
    The wicked, however, will be caught in their own traps.
    quiet sela” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “The LORD has-made-known who he really is by-means-of his righteous judging,
    and those same wicked people (are) the-(ones) harmed by their wicked deed(s)/[lit. doings].” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “God shows his amazing works so that every person sees he is straight good. But those wicked people, they receive again for themselves the works they have done.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “The LORD is known by his goodness.
    He catches bad people with the bad matters of their hands.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “BWANA anajulikana kuwa anaamua kwa unyofu,
    wabaya wanashikwa kwa matendo yao.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Because of what you have done, people know that you decide matters fairly/justly,
    but you allow wicked people to be trapped by the same evil things that they themselves do.
    (Think about that!)” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments