The Greek that is translated as “will bring their glory into it” or similar in English is translated in the German New Testament translation by Berger / Nord (publ. 1999) as werden all ihren Glanz nur aus ihr beziehen or “will draw all their glory only from her.”
They explain in a footnote: “Literally: ‘bring their glory back to them,’ i.e. they only have their own glory as a reflection of the city. The usual translation ‘bring their glory into the city’ interrupts the context of verses 23-26 in a way that is contrary to the meaning.”
