Translation commentary on Leviticus 19:25

But: marking the contrast between what was forbidden up to this point and what is then permitted.

That they may yield more …: it is not simply the eating of the fruit that will result in a greater yield in the future. It is rather adherence to the entire program, including abstaining from the fruit for four years. This should probably be made explicit in most languages, as in Good News Translation “If you do all this…,” or as in New International Version “In this way your harvest will increase.”

Quoted with permission from Péter-Contesse, René and Ellington, John. A Handbook on Leviticus. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 1990. For this and other handbooks for translators see here .

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments