Translation commentary on John 6:8

Some languages have distinct terms for older and younger brothers. For the problem of whether Andrew was older or younger than Simon Peter see 1.40,44.

Said is literally “said to him,” but Good News Translation understands “to him” to be implicit in the English text. In some languages it may be useful to indicate clearly the one to whom Andrew spoke, that is, “said to Jesus.”

Quoted with permission from Newman, Barclay M. and Nida, Eugene A. A Handbook on the Gospel of John. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1980. For this and other handbooks for translators see here .

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments