Translation commentary on Jeremiah 20:6

All who dwell in your house: Good News Translation and Die Bibel im heutigen Deutsch interpret this to mean “all your family,” but it would possibly include slaves and servants as well. Translators could say, for example, “everyone in your household.”

Shall go into captivity; to Babylon you shall go: These two clauses may be combined, as in Good News Translation (“will also be captured and taken off to Babylonia”).

Prophesied falsely is translated as “told so many lies” by Good News Translation and “have been a false prophet” by Revised English Bible. Die Bibel im heutigen Deutsch has “your false instructions.”

Quoted with permission from Newman, Barclay M. and Stine, Philip C. A Handbook on Jeremiah. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2003. For this and other handbooks for translators see here .

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments