Translation commentary on Genesis 44:3

As soon as the morning was light: that is, “At the first light of morning” or “In the early dawn.”

Were sent away with their asses: it may be necessary to shift from the passive to an active construction; for example, “With the first light of morning, they sent the brothers on their way with their donkeys” or “When it was early morning Joseph’s servants sent them off with their donkeys, and they left.”

Quoted with permission from Reyburn, William D. and Fry, Euan McG. A Handbook on Genesis. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 1997. For this and other handbooks for translators see here .

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments