Paragraph 12–14 Paul sends Onesimus back to Philemon
In this letter, which Onesimus himself took to Philemon, Paul told Philemon that he was sending Onesimus back. Paul wanted Onesimus to stay with him and help him while he was in prison. But he was sending Onesimus back to Philemon because Onesimus was Philemon’s slave. It was Philemon, not Paul, who must decide whether Onesimus would come back later to help Paul while Paul was in prison.
Read verses 12–14 again.
12
sending back…him: The Greek word anapempō here means “send” or “send back.” Paul used this word because Onesimus had come from Philemon, and Paul was sending Onesimus back to him.
my very heart: These words mean that Paul loved Onesimus very much and did not want him to leave. It was like he was sending away a part of himself. If you have an expression in your language that shows this kind of strong emotion, it would be good to use it here.
© 1996, 2020 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
