The Greek in Romans 1:27 that is translated as “men committing shameless acts with men” or similar in English is translated aw “man with man they did all filthiness without shame” in Isthmus Zapotec, as “an unclean and shameful thing they did with their bodies, men with men” in Yatzachi Zapotec, and as “they slept with their fellow men. They did that which gives shame” in Central Mazahua. (Source: Waterhouse / Parrott in Notes on Translation October 1967, p. 1ff.)
Subscribe
Login
0 Comments
Oldest
