complete verse (Romans 15:20)

Following are a number of back-translations of Romans 15:20:

  • Uma: “The purpose of my heart is: I always want to take the Good News to villages that have not yet heard the name of Kristus. I don’t want to build a house on a foundation-stone that another person has planted.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Since former times this is what I have been aiming at to preach-to/teach people who had not heard the good news about Isa Almasi because I do not want to follow after another person’s work.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And I always want to preach the Good News in those towns where the name of Christ has not yet been heard.The reason I want to do this is because I do not want to tell again the Good News to people who’ve already been told by others.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because my unchanging purpose is that I preach the good news in the towns of people who have not known concerning Cristo so that I would not add-another-layer to the work of other people.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Concerning myself, there where never have the people heard the name of Christ I have earnestly spoken the good news. Because there where already is known the word, where others have worked, I did not want to again tell the word.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments